Кемерово, Россия
Кемеровский государственный университет
Дацин, Китайская Народная Республика
Дацин, Китайская Народная Республика
Актуальность изучения и систематизации данных о семиотических (знаковых) системах передачи культурно-маркированной информации обусловлена, с одной стороны, поиском эффективных способов передачи информации в знаковых системах, позволяющих передавать информацию сжато, быстро и с минимальными прагматическими и смысловыми потерями, с другой – заинтересованностью стран в сохранении, создании и трансляции информации, эксплицирующей специфику своей культуры. Цель – систематизировать имеющиеся данные о семиотических (знаковых) системах кодирования культурно-маркированной информации китайской культуры и предложить свою классификацию семиотических систем, кодирующих культурно-маркированную информацию Китая за его территорией. Исследование выполнено с привлечением понятийно-терминологического аппарата и методов когнитивной лингвистики, культурологии и общенаучных методов: синтеза, анализа, сравнения. Систематизирован понятийно-категориальный аппарат исследования знаковых систем кодирования и передачи информации. Установлено, что знаковые системы подразделяются на неоднородные иерархические уровни, в рамках которых представлены административно-территориальные, ландшафтно-территориальные, ритуально-обрядовые знаковые системы, артефактно-обрядовые системы. Представлена классификация пяти уровней знаковых систем: 1) китайское городское пространство; 2) ритуально-обрядовые практики; 3) танцы; 4) ландшафтно-территориальное своеобразие Китая; 5) талисманы благопожеланий. Полученные данные позволяют оптимизировать работу с культурно-маркированной информацией, заключенной в знаковой системе, и минимизировать барьер распознавания знаков и искажения полученной информации, облегчая процесс аппроксимации в случае культурных взаимоинтеграций с сохранением их специфики. Считаем перспективным соотнесение знаковых систем, кодирующих культурно-маркированную информацию Китая в его территориальных границах и за его территорией.
когнитивная лингвистика, знаковая система, кодирование информации, минимизация информационных потерь, мягкая сила, китайская культура
1. Nye J. Soft power: the origins and political progress of a concept. Palgrave Communications, 2017, 3. https://doi.org/10.1057/palcomms.2017.8
2. Вильчикова Е. В., Рябова М. Ю. Эволюция теории знака в зарубежной и Российской лингвистике. Вестник Читинского государственного университета. 2010. № 5. С. 33-38. https://www.elibrary.ru/mtzvgl
3. Шрейдер Ю. А. Логика знаковых систем (элементы семиотики). 2-е изд. М.: УРСС, 2010. 62 с. https://www.elibrary.ru/qwxfxf
4. Garrido V. V. Main symbols in cultural memory of China. Social and cultural transformations in the context of modern globalism: 4th International Conference on Social and Cultural Transformations in the Context of Modern Globalism (SCTCMG 2021), Grozny, 19-21 Mar 2021. Grozny: European Publisher, 2021, vol. 117, 604-610. https://doi.org/10.15405/epsbs.2021.11.79
5. Kuicheu N. C., Fotso L. P., Siewe F. Iconic communication system by XML language: (SCILX). W4A '07: Proceedings of the 2007 international cross-disciplinary conference on Web accessibility (W4A). NY: Association for Computing Machinery, 2007, 112-115. https://doi.org/10.1145/1243441.1243467
6. Соломоник А. Б. Функции знаков, знаковых систем и семиотической реальности. Медиа. Информация. Коммуникация. 2013. № 6. С. 24-26. https://www.elibrary.ru/tgrruz
7. Гордеева Е. В. Знаковые системы в рекламе. Молодой ученый. 2009. № 7. С. 230-233. https://www.elibrary.ru/muaksj
8. Фрумкина Р. М., Браудо Т. Е. О знаковых системах, замещающих естественный язык. Культурно-историческая психология. 2006. № 3. С. 28-37. https://www.elibrary.ru/khxzpj
9. Шинкевич М. Н. Цвет в системе культурного кода. ART-VISUALIS. Формообразование в эпоху полистилизма: VI Всерос. науч.-практ. конф. (Омск, 25 октября 2019 г.) Омск: ОмГТУ, 2019. С. 168-173. https://www.elibrary.ru/rykunw
10. Соломоник А. Б. Позитивная семиотика (о знаках, знаковых системах и семиотической деятельности). М.: УРСС, 2011. 190 с. https://www.elibrary.ru/rbyftx
11. Скороход Л. А. Подходы к определению понятия «культура». Молодой ученый. 2017. № 47. С. 243-245. https://www.elibrary.ru/zulnsh
12. Махортова О. В., Мордовина Л. В. Особенности символики и знаковости Китая. Аналитика культурологии. 2011. № 1. С. 137-139. https://www.elibrary.ru/qzcopr
13. Гарридо В. В. Образ дракона Лун-ван (龙王) в религиозных верованиях Древнего Китая. Религиоведение. 2020. № 1. С. 67-72. https://doi.org/10.22250/2072-8662.2020.1.67-72
14. Wang Y., Duan Y. A study on the classification and value of Ming dynasty Paifang in China: a case study of Paifang in Jinxi County. Journal of Asian Architecture and Building Engineering, 2016, 15(2): 147-154. https://doi.org/10.3130/jaabe.15.147
15. Wheatley P. The ancient Chinese city as a cosmological symbol. Ekistics, 1975, 39(232): 147-158.
16. Wilcox H. Movement in spaces of liminality: Chinese dance and immigrant identities. Ethnic and Racial Studies, 2011, 34(2): 314-332. https://doi.org/10.1080/01419870.2010.528439
17. Zhang D. Cultural symbols in Chinese architecture. Architecture and Design Review, 2019, 1(1). https://doi.org/10.18282/adr.v1i1.556
18. Ли М. Роль семиотики в формировании образа России в культуре Китая. Общество: философия, история, культура. 2018. № 2. С. 108-113. https://doi.org/10.24158/fik.2018.2.22
19. Маркина К. Н. Семиотические и культурологические основания типологии культур (на примере традиций России и Китая). Вопросы культурологии. 2007. № 8. С. 27-30. https://www.elibrary.ru/kuzgcb
20. Чжан Ю. К описанию семиотической теории в традиции китайского языкознания. Litera. 2021. № 4. С. 171-180. https://doi.org/10.25136/2409-8698.2021.4.29612
21. Чжэн Г. Семиотика Китая и ее отражение в современной русской литературе. Успехи современной науки и образования. 2017. Т. 4. № 2. С. 202-206. https://www.elibrary.ru/xxnmlr
22. Shim H. A study of the cognitive function of Chinese characters based on the semiotics of writing. Journal of Chinese Writing Systems, 2021, 5(1): 31-41. https://doi.org/10.1177/2513850221990441
23. Tang X. Y. Decorative arts of gates detail components in Chinese traditional architecture. Advanced Materials Research, 2013, 860-863: 1237-1243. https://doi.org/10.4028/www.scientific.net/AMR.860-863.1237
24. Ting L. Towards a semiotics of Chinese characters. Signs and Media, 2022, 1(2): 111-141. https://doi.org/10.1163/25900323-12340017
25. Zhu H., Rao G. 2018 annual report of Chinese semiotic studies. Signs and Media, 2020, 1(1): 5-25. https://doi.org/10.1163/25900323-12340002
26. Żychowska M., Ivashko Y., Chang P., Dmytrenko A., Kulichenko N., Zhang X. M. The influence of traditional Chinese landscape architecture on the image of small architectural forms in Europe. Scientific Journal of Latvia University of Life Sciences and Technologies Landscape Architecture and Art, 18(18): 59-68. https://doi.org/10.22616/j.landarchart.2021.18.06
27. Hendel R. Cultural memory. Reading genesis: ten methods, ed. Hendel R. Cambridge: Cambridge University Press, 2010, 28-46.
28. Мартыненко Н. П. Семиотика китайской культуры: к вопросу о происхождении и развитии образа дракона. Вестник Московского университета. Серия 7. Философия. 2019. № 4. С. 68-76. https://www.elibrary.ru/rhdtpq
29. Сомкина Н. А. Традиции зооморфной символики в обрядовой стороне повседневных верований (старый Китай и современность). Вестник Санкт-Петербургского университета. Востоковедение и африканистика. 2010. № 1. С. 30-46. https://www.elibrary.ru/mvzjhz
30. Ню Ц. Китайские народные песни при возжжении фонарей в провинции Хэнань. Культурология, искусствоведение и филология: современные взгляды: Всерос. науч.-практ. конф. с Междунар. уч. (Чебоксары, 25 декабря 2020 г.) Чебоксары: Среда, 2020. С. 66-70. https://doi.org/10.31483/r-97499
31. Полякова Е. А. Цветовая символика Китая: лингвокультурологический аспект. Международный научно-исследовательский журнал. 2015. № 10-5. С. 89-90. https://doi.org/10.18454/IRJ.2015.41.189
32. Николаева А. Ю., Никонова И. А. Семиотический аспект китайского костюма. Функциональная грамматика: теория и практика: Всерос. с Междунар. уч. науч.-практ. конф. (Чебоксары, 25 февраля 2021 г.) Чебоксары: ЧГПУ им. И. Я. Яковлева, 2021. С. 423-427. https://www.elibrary.ru/emoteh
33. Beattie J. Growing Chinese influences in New Zealand: Chinese gardens, identity and meaning. New Zealand Journal of Asian Studies, 2007, 9(1): 38-61.
34. Brash C. Classical Chinese gardens in twenty-first century America: cultivating the past. ASIANetwork Exchange: A Journal for Asian Studies in the Liberal Arts, 2012, 19(1): 17-29. http://doi.org/10.16995/ane.18
35. Chang B. Chinese lion dance in the United States. Asian Americans: An encyclopedia of social, cultural, and political history, eds. Park E., Zhao X. Santa Barbara, CA: ABC-CLIO, 2013, 284-285.
36. Chua J. The emergence of Chinese dance in postcolonial Singapore, 1960s-1970s. Dance Chronicle, 2017, 40(2): 131-164. http://doi.org/10.1080/01472526.2017.1321897
37. Dehart M. Costa Rica's Chinatown: the art of being global in the age of China. City & Society, 2015, 27(2): 183-207. http://doi.org/10.1111/ciso.12063
38. Fekete A., Gyori, P. Chinese pavilions in the early landscape gardens of Europe. Landscape Architecture and Art, 2021, 18(18): 78-87. https://doi.org/10.22616/j.landarchart.2021.18.08
39. Gerdes E. Dancing diaspora: Chineseness as a moving concept. Dance Chronicle, 2013, 36(3): 386-391. https://doi.org/10.1080/01472526.2013.834792
40. Gerdes E., Yining L. Toward demarginalization: navigating Chinese dance and movement in the US higher education. Journal of Dance Education, 2022. https://doi.org/10.1080/15290824.2022.2090569
41. Li X. The global meaning of the pluralistic Chinese cultural tradition. Journal of Cultural Interaction in East Asia, 2022, 13(1): 15-28. https://doi.org/10.1515/jciea-2022-0005
42. Yu-Sion L. Flemming Christiansen, Chinatown, Europe: an exploration of overseas Chinese identity in the 1990s. China Perspectives, 2004, 54. https://doi.org/10.4000/chinaperspectives.841
43. Maags C. Enhancing China’s national image through culture festivals: a case study of China culture years in Europe. Fudan Journal of the Humanities and Social Sciences, 2014, 7: 33-55. https://doi.org/10.1007/s40647-013-0003-x
44. Sales R., Hatziprokopiou P., Christiansen F., D'Angelo A., Liang X., Lin X., Montagna N. London's Chinatown: diaspora, identity and belonging. International Journal of Business and Globalisation, 2011, 7(2): 195-231. https://doi.org/10.1504/IJBG.2011.041832
45. Shircliff J. E. Is Chinatown a place or space? A case study of Chinatown Singapore. Geoforum, 2020, 117: 225-233. https://doi.org/10.1016/j.geoforum.2020.10.006
46. Yamashita K. A comparative study of Chinatowns around the world: focusing on the increase in new Chinese immigrants and formation of new Chinatowns. Japanese Journal of Human Geography, 2013, 65(6): 67-84. https://doi.org/10.4200/jjhg.65.6_527
47. Zhai L. Cultural consumption of the overseas Chinese garden in the process of cross-cultural communication. ISPRS - International Archives of the Photogrammetry, Remote Sensing and Spatial Information Sciences, 2015, XL-5/W7, 483-489. https://doi.org/10.5194/isprsarchives-XL-5-W7-483-2015
48. Ang I. Chinatowns and the rise of China. Modern Asian Studies, 2019, 54(4): 1367-1393. https://doi.org/10.1017/S0026749X19000179
49. Лободанов А. П. Семиотика искусства: история и онтология. М.: ГИИ, 2011. 670 с. https://www.elibrary.ru/qxcmlp
50. Лавренова О. А. Семиотическая концепция культурного ландшафта. Человек: образ и сущность. Гуманитарные аспекты. 2019. № 1. С. 38-47. https://www.elibrary.ru/cmirqg
51. Поляков Е. Н., Михайлова Л. В. Композиционные особенности традиционного китайского сада. Вестник Томского государственного архитектурно-строительного университета. 2017. № 2. С. 9-31. https://www.elibrary.ru/ykgphr
52. Ding S. Culture reflections embodied in modern architecture: an analysis symbolic meanings of classical Chinese garden design elements and principles. ASEE Annual Conference & Exposition. San Antonio, Texas, 2012. https://doi.org/10.18260/1-2--21131
53. Tceluiko D. S. The research of the elements and planning structure of the Chinese garden. Using results to create a sketch design. City: Spaces of Communication: Proc. 24th Inter-University Symposium on Asian Megacities, Khabarovsk, 4-7 Sep 2019. Khabarovsk: PNU, 2019, 253-262. https://www.elibrary.ru/wcyswz
54. Телия В. Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Яз. рус. культуры, 1996. 288 с. https://www.elibrary.ru/sumhnj